LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Камень Чародея [ = Чародейский рок ] - Кристофер Сташеф

Камень Чародея [ = Чародейский рок ] - Кристофер Сташеф

Книгу Камень Чародея [ = Чародейский рок ] - Кристофер Сташеф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

554 0 02:50, 08-05-2019
Камень Чародея [ = Чародейский рок ] - Кристофер Сташеф
08 май 2019
Автор: Кристофер Сташеф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Камень Чародея [ = Чародейский рок ] - Кристофер Сташеф читать онлайн бесплатно без регистрации

Рыцарская сага о Роде Гэллоугласе, ВЕРХОВНОМ ЧАРОДЕЕ острова Греймари, победителе безумной колдуньи, обманом закабалившей сотни невинных крестьян, а также о его супруге, огненнокудрой ведьме Гвендолен, и их детях, способных летать верхом на помеле и без оного, плавить взглядом металл и проходить сквозь крепостные стены, а также о Волшебном Народце: феях, эльфах, оборотнях, краккобаррах, аквагиппусах, единорогах, драконах и прочей забавной живности.
    1 2 3 ... 71
    Перейти на страницу:

    — Мы недостаточно знаем, чтобы догадаться, папа.

    — Тогда прошу вас, узнайте, — приказала Катарина.

    Глава вторая

    — Потому что королева приказала: «Узнайте», вот почему, — Род подтянул подпругу седла Фесса.

    — Мне кажется, Род, что ты используешь буквально любой предлог, чтобы отправиться в путешествие, — услышал Род голос большого черного коня через микрофон, вживленный в сосцевидный отросток его височной кости. Конечно, теперь, когда Фесс научился передавать мысли на частоте семейного общения, Род мог бы и так слышать голос робота, просто микрофон не требовал никакой сосредоточенности.

    — Что ж, это правда, — согласился Род, — пока Их Величества оплачивают расходы, — он задорно улыбнулся. — И даже если не оплачивают. Но если дело официальное, легче объясняться.

    — Но ведь ты идешь по следу этих ходячих трупов. По-твоему, безопасно брать с собой детей?

    Род прервал сборы, повесил седельную сумку на руку и принялся загибать пальцы.

    — Во-первых, нет никаких признаков насилия со стороны хладных. Вообще, они казались очень добродушными. Во-вторых, мои дети нисколько не испугались их. В-третьих, неужели ты считаешь, что нам удалось бы оставить детей, даже если бы мы очень постарались?

    — Конечно, если бы это попыталась сделать Гвен… — вздохнул конь, — а она, кажется, настроена на экспедицию.

    — Ну уж если она считает, что им безопасно участвовать, значит, безопасно.

    — Я признаю этот довод, — снова вздохнул Фесс. — Однако, как учитель детей, я протестую против перерыва в занятиях.

    — А кто говорил о перерыве в занятиях? Я уверен, ты легко найдешь время для одной-двух лекций, — Род повесил сумку Фессу на спину, вывел его из конюшни и повернулся, чтобы закрыть дверь.

    — В этом нет необходимости, лорд Чародей, — послышался негромкий голос из травы у здания. — Мы будем охранять конюшню и амбар в твое отсутствие.

    Род серьезно наклонил голову в сторону пучка травы.

    — Благодарю тебя, домовой. Просто как знак ответственного поведения — прошу не делать больше, чем необходимо. О, и внутри я оставил чашечку с молоком.

    — Мы об этом знаем, — отозвался невидимый карлик. — Удачи, лорд Чародей.

    — Благодарю, малый народец, — ответил Род и пошел к жене и детям, которые уже ждали его с вещевыми мешками.

    Гвен искоса посмотрела на супруга, потом взглянула на детей. Роду не нужно было спрашивать, о чем она думает: она явно сомневалась в пользе лекции Фесса по математике, когда дети давно уже решили, что отправляются на каникулы. Со своей стороны, Род тоже начал сомневаться в разумности этой затеи, особенно, когда заметил румянец на щеках Джеффри.

    — Ну сколько можно парабол, гипербол и тангенсов! — взорвался наконец мальчик. — Какое дело до них воину?

    — Большое, — ответил Фесс, — если, например, осаждаешь замок.

    Джеффри удивленно уставился на коня.

    — Как это?

    — Отличный вопрос. Как нацелить катапульту, Джеффри?

    — Направить на замок и выпустить! — мальчик развел руки.

    — А если камень не долетит до стены? Джеффри обрадовался разговору на известную ему тему.

    — Нужно подтащить катапульту ближе.

    — Но если ты подойдешь ближе, лучники замка превратят твоих людей в подушечки для булавок, — заметил Фесс.

    — Тогда, — с отвращением прошипел Джеффри, — нужно построить более мощную катапульту.

    — Хорошо. Но допустим, ты сделал катапульту слишком мощной и камень просто перелетит стену и упадет во двор.

    — Это тоже причинит какой-то ущерб.

    — Но не пробьет стену. Тогда придется наклонить катапульту.

    — Катапульты не наклоняются, — нахмурился Джеффри, заподозрив подвох.

    — Тогда изобрети такую, которая наклоняется.

    — Зачем? — возразил Джеффри. — Что хорошего это даст?

    — Почему бы просто не сделать катапульту и не показать им? — предложил Род.

    Ответ Фесса заглушил веселый крик Джеффри. Они с Грегори мигом натащили целую охапку палок и лиан и в десять минут соорудили действующую модель катапульты, в то время как Магнус и Корделия наблюдали со снисходительными улыбками, пытаясь не показать свою заинтересованность.

    Фесс покорно указал:

    — Заряди катапульту, Джеффри.

    — Хорошо, Фесс! — мальчик поднял с земли трехдюймовый булыжник и положил в чашку на конце рычага катапульты.

    — Прицелься в дуб впереди на краю дороги, — инструктировал Фесс.

    — Он самый толстый по дороге, — улыбнулся Магнус. — А если не попадешь в него, брат, я приведу тебе слона.

    Джеффри мрачно глянул на старшего, но прежде чем смог ответить, Фесс предупредил перепалку:

    — Я не просил тебя вмешиваться, Магнус. Прицелился, Джеффри?

    — Да, Фесс.

    — Выпускай.

    Джеффри нажал «спуск», и рычаг устремился вверх. Булыжник взлетел в воздух.

    — Заметьте, дети, что камень летит по дуге. Если присмотритесь внимательней, то увидите знакомую кривую.

    — Конечно, — подтвердил Джеффри, — точь-в-точь траектория стрелы, когда лучник стреляет в далекую цель.

    — Совершенно верно. Это парабола. Если знаешь математику, то по наклону рычага, по длине его и по силе натяжения веревки можно рассчитать, где дуга закончится.

    — А значит, где упадет камень! — воскликнул Джеффри, глаза его горели.

    — Старый метод обучения, — прошептал Род Гвен, — но работает.

    Гвен раздраженно покачала головой.

    — Он не хочет учить ничего, что не связано с войной.

    Камень ударился в дерево, и резкий голос несмотря на расстояние совершенно отчетливо произнес:

    — Ой!

    Дети застыли, глядя друг на друга. Потом заговорили все одновременно.

    — Ты сказал «Ой»?

    — Нет, я только смотрел. А ты?

    — Я не говорил «Ой!»

    — Я тоже. А ты?

    — Нет, потому что меня ничего не ударило.

    — Дети! — строго сказала Гвен, и все сразу стихли и повернулись к ней. — А теперь: кто сказал «Ой»?

    — Камень, — ответил Грегори.

    — Это невозможно, — заверил их Фесс. — Камни не могут говорить. Они не живые.

    — На Греймари, Фесс, все возможно, — напомнил ему Магнус.

    В голосе робота проскользнула неуверенность:

    — Ты подразумеваешь, что этот булыжник — поддельный камень?

    — Нет, Фесс. Как ты нас учил, — напомнила Корделия, — мы ничего не подразумеваем. Ты сам это сказал.

    1 2 3 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки